اقتراح برلماني بتوفير مترجمين إشارة بالبرامج الإخبارية
تقدمت منى منير، عضو مجلس النواب، باقتراح إلى رئيس البرلمان الدكتور علي عبد العال، بخصوص تخصيص مترجم إشارة للبرامج الإخبارية بالقنوات الخاصة والتليفزيون المصري.
وأوضحت في المذكرة الإيضاحية لشرح الاقتراح، أن لغة الإشارة لها من الأهمية بمكان في عالم الصم وإحدى طرق الاتصال بين الأصم وبين أفراد المجتمع، كما أن لغة الإشارة هي السبيل الوحيد للتواصل بين الصم والبكم والمجتمع، وأنهم من خلال الإشارة يتبادلون المعرفة والمشاعر، يعلمون ما يدور من حولهم.
وأضافت، كما أن لغة الإشارة في البرامج الإخبارية على وجه الخصوص له وظيفة نفسية، فاللغة تنفث عن الإنسان وتخفف من حدة الضغوطات الداخلية التي تكبله، ويبدو ذلك في مواقف الانفعال والتأثر.
وأردفت منير، أن تزويد البرامج الإخبارية بمترجمين إشارة يؤدي إلى الخروج من عالم العزلة والخوف والإحباط إلى عالم منفتح على الناس، وعلى المحيط مما يؤدي به إلى التوازن والتكيف وتنمية قدراته للمساهمة في الحياة الاجتماعية وعلى البذل والعطاء.